Original- Bedienungsanleitung 3er Vakuumier-Behälterset Artikel-Nr. 1260
caso Vakuumier-Behälterset 10 6 Vakuumieren mit VC 10, VC 11 silber und weiß 1. Stecken Sie den Schlauchanschluß des Behälter-Sets direkt auf das
caso Vakuumier-Behälterset 11 Ergänzend zu diesem Vakuumbehälter Set stehen Ihnen aus unserem Sortiment auch diverse Größen an Vakuumbeuteln und
caso Vakuumier-Behälterset 12 8.2 Reinigung Die Behälter können Sie in warmem Spülwasser oder in der Spülmaschine reinigen. Trocken Sie die Teile
caso Vakuumier-Behälterset 13 Operating Manual 3-piece vacuum-sealing container set Item-No. 1260
caso Vakuumier-Behälterset 14 10 Operating Manual 10.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with
caso Vakuumier-Behälterset 15 11.2 Food storage safety information These vacuum canisters will change the way you purchase and store foods. Once
caso Vakuumier-Behälterset 16 • Package foods, such as meat, fish, poultry, seafood and vegetables to freeze or refrigerate. • Package dry foods
caso Vakuumier-Behälterset 17 Please note ► If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee period of
caso Vakuumier-Behälterset 18 14 Vacuum-sealing with the VC 100 and VC 200 1. Fold down the lid of the appliance and then connect the contain
caso Vakuumier-Behälterset 19 15 Cleaning and Maintenance This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaini
caso Vakuumier-Behälterset 2 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99Fax: +49 (0
caso Vakuumier-Behälterset 20 16 Guarantee We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which a
caso Vakuumier-Behälterset 21 Mode d´emploi Ensemble de 3 récipients d’emballage sous vide no. art. 1260
caso Vakuumier-Behälterset 22 17 Mode d´emploi 17.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement a
caso Vakuumier-Behälterset 23 Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur
caso Vakuumier-Behälterset 24 18.3 Fonctions La principale fonction de cet appareil est de prolonger le stockage d’une grande variété d’aliments
Sicherheit caso Vakuumier-Behälterset 25 ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport v
caso Vakuumier-Behälterset 26 5 Appareils de mise sous vide adaptés Cet ensemble de récipients peut être utilisé avec tous les appareils
caso Vakuumier-Behälterset 27 20 Mise sous vide avec VC 100 et VC 200 1. Rabattez le couvercle de l’appareil et branchez le raccord tubulaire d
caso Vakuumier-Behälterset 28 21 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'en
caso Vakuumier-Behälterset 29 22 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manqu
caso Vakuumier-Behälterset 3 1 Bedienungsanleitung ... 6 1.1 Allgemeines ...
Istruzione d´uso Set da 3 contenitori per il sottovuoto caso Vakuumier-Behälterset 30 Item-No. 1260
caso Vakuumier-Behälterset 31 23 Istruzione d´uso 23.1 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità
caso Vakuumier-Behälterset 32 integrante del modo di gestire gli alimenti. Quando si usa quest’apparecchio per sigillare cibo sotto vuoto, è necess
caso Vakuumier-Behälterset 33 o Cuocere in anticipo, confezionare sotto vuoto e conservare porzioni singole o pasti interi. Preparare anticipata
Sicurezza caso Vakuumier-Behälterset 34 Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “a
caso Vakuumier-Behälterset 35 Per aprire il contenitore dell’apparecchio per il sottovuoto, girare la manopola situata sul coperchio; successivam
caso Vakuumier-Behälterset 36 CASO sacchetto 40 x 60 cm, art.num. 1218 CASO sacchetto 20 x 30 cm, art.num. 1219 CASO sacchetto 30 x 40 cm, art.num.
caso Vakuumier-Behälterset 37 29 Garanzia A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, ric
caso Vakuumier-Behälterset 38 Manual del usuario Set de tres contenedores Art.-No. 1260
caso Vakuumier-Behälterset 39 30 Manual del usuario 30.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizars
caso Vakuumier-Behälterset 4 17 Mode d´emploi ... 22 17.1 Généralités ...
caso Vakuumier-Behälterset 40 32 Consejos de seguridad para el almacenamiento de alimentos Este sistema de conservación al vacío cambiará la man
caso Vakuumier-Behälterset 41 • Cocine previamente los alimentos y enváselos al vacío. Guarde raciones individuales o comidas enteras. • Prepar
caso Vakuumier-Behälterset 42 La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto,
caso Vakuumier-Behälterset 43 aparato empieza a funcionar y se para automáticamente después del proceso. 4. Desconecte la manguera del aparato.
caso Vakuumier-Behälterset 44 Asegúrese de que si se utilizan films de otros fabricantes, éstos sean aptos para microondas y para el cocinado en bo
caso Vakuumier-Behälterset 45 36 Garantía Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de f
caso Vakuumier-Behälterset 46 Gebruiksaanwijzing 3-delige set vacuümbakjes
caso Vakuumier-Behälterset 47 37 Gebruiksaanwijzing 37.1 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat
caso Vakuumier-Behälterset 48 Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebr
caso Vakuumier-Behälterset 49 39.1 Toepassingen Deze bakjes maken het mogelijk een groot aantal levensmiddelen dusdanig te bewaren, dat de vershe
caso Vakuumier-Behälterset 5 30 Manual del usuario ... 39 30.1 Generalidades ...
caso Vakuumier-Behälterset 50 ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering
caso Vakuumier-Behälterset 51 41 Vacumeren met de VC 10, VC 11 zilver en wit 1. Sluit u de slangaansluiting van de bakjesset direct aan op het vac
caso Vakuumier-Behälterset 52 Ter uitbreiding hebben wij in ons assortiment behalve deze set vacuümbakjes ook vacuümzakjes – en rollen in diverse m
Garantie caso Vakuumier-Behälterset 53 44 Garantie Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken, die te herl
caso Vakuumier-Behälterset 6 1 Bedienungsanleitung 1.1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Behälterset
3 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln Die Vakuumier-Behälter werden Ihren Einkauf und Ihre Art und Weise der Lebensmittel-Aufb
caso Vakuumier-Behälterset 8 3.1 Einsatzbereich Diese Behälter ermöglichen die Lagerung einer Vielzahl von Lebensmitteln, zum Erhalt der Frische un
caso Vakuumier-Behälterset 9 ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferun
Kommentare zu diesen Handbüchern